全部商品分類

                                          您現在的位置: 全部商品分類 > 哲 學 > 哲 學 > 哲學總論

                                          不朽哲學家咖啡館(女孩與哲學家的通信)(精)

                                          • 定價: ¥65
                                          • ISBN:9787108073792
                                          • 開 本:32開 精裝
                                          •  
                                          • 折扣:
                                          • 出版社:三聯書店
                                          • 頁數:299頁
                                          • 作者:(德)諾拉·K.//維...
                                          • 立即節。
                                          • 2022-09-01 第1版
                                          • 2022-09-01 第1次印刷
                                          我要買:
                                          點擊放圖片

                                          導語

                                            

                                              作者巧妙設計了一個“哲學家的咖啡館”,讓哲學家們在這里討論哲學問題。作者不是向孩子灌輸哲學觀念,而是提出問題,讓孩子自己通過學習和想象來解答這些問題。
                                              作者的寫作方法,也特別考慮了兒童的心理和心智成長的階段特點。他提出,既要嚴肅地對待孩子提出的問題,同時盡量避免超出孩子邏輯思考能力的、過于抽象的問題。
                                              與孩子一起進行哲學思考,成人應該以反問引導孩子自發思考,讓他們盡可能獨自摸索,找到自己的答案。

                                          內容提要

                                            

                                              11歲的小女孩諾拉·K.收到的生日禮物是一部《蘇菲的世界》。閱讀了這部哲學普及讀物后的諾拉,通過信件向哲學教授赫斯勒提出了充滿想象力和哲學意味的問題:時間是一種幻覺嗎?動物有意識嗎?宇宙是否無限大?維托利奧·赫斯勒在回信中設想出一個哲學游戲來回答這些永恒的有趣的問題。他臆造出一個不朽哲學家的咖啡館。從古至今的偉大哲學家們在此聚會,共同討論諾拉的回信。偉大的思想家們互相爭執,整個哲學史的主要觀點在此交鋒。
                                              在本書中,諾拉的信聰明機智并且充滿幻想,維托利奧·赫斯勒的回答輕松愉快,又語義精微。小女孩諾拉就這樣在教授的引導下,對哲學有了更深的了解和興趣。相信中國的父母也能學習赫斯勒教授的方法,鼓勵、引導孩子思考,并同孩子一起開啟精彩、有趣的愛智慧之旅。

                                          目錄

                                          中文版序言
                                          譯序
                                          前言
                                          通信集
                                          后記  兒童與哲學
                                          結語一  我們這個世界的魔力
                                          結語二  哲學對話是一種游戲
                                          主要人物

                                          前言

                                            

                                              我非常高興地得知,《不朽哲學家咖啡館》再次被譯為中文,而且這次的翻譯由一位優秀的日耳曼學者完成,她有一個與信中的諾拉同齡的兒子,他也參與了整個翻譯過程。中國不僅是一個擁有悠久歷史的偉大國家,而且也必將對我們居住的這顆行星的未來發揮決定性的作用。一個國家取得的經濟成就無疑值得慶賀,但是單憑經濟上的成功并不能為每一個聰慧敏銳的人提供人生意義的答案!恫恍嗾軐W家咖啡館》目前已經有十五種語言的譯本,其中七種是亞洲語言,它取得的成功表明,聰慧的兒童——尤其是女孩——對于哲學問題的關注超出人們的想象。如果任由兒童的哲學天賦凋零,是對人類靈魂的犯罪。這本書中諾拉的部分遠比我的部分要重要。當我1993年第一次遇見諾拉,立刻就意識到,在我面前站著一個有天賦的善良的孩子。我很高興地看到,她現在已經為人妻、為人母,目前在英國積極投身于哲學研究和教學工作,還撰寫了一部重要的哲學對話錄《蘇格拉底,何為愛?》,這本書已經被譯成多種語言,很快也要被譯成漢語。
                                              我們當時的通信如果直到今天還能鼓勵全世界的兒童,不要回避關于人類理性和靈魂的問題,我們將對此心懷感激。哲學的火炬傳遞到了今天這代孩子的手里,因為,他們敏銳的道德感決定了我們居住的這顆星球的未來命運。
                                              維托利奧·赫斯勒
                                              圣母大學,2021年10月

                                          后記

                                            

                                              我們這個世界的魔力
                                              親愛的讀者:
                                              最后,我還想就我們的通信說幾句話。這真是件難事,我不知道該說些什么。因為我還不認識讀者,每個人都有可能是這部通信集的讀者,我怎么知道應該說什么?!
                                              盡管如此,我還是嘗試寫下一些給讀者的話;貞浧鹑昵暗臅r光,很多事情發生了改變,我的內心也是。
                                              最好從認識維托利奧的那個夜晚說起。我記得是媽媽參加了一個哲學會議,在會上認識了維托利奧。隨后媽媽邀請他來我家做客。這樣我就認識了他。我現在還記得他向我走來的樣子,神采奕奕,腦袋偏向一邊(他問候別人時的標志性動作),向我伸出手來。
                                              不久之后,他又一次來我家做客。我們圍坐在餐桌前吃比薩餅。維托利奧聽說我正在讀《蘇菲的世界》,就告訴我,如果有問題可以隨時去找他。不過,不是我先給他打的電話,在媽媽告訴他那個恐龍的故事之后,他先給我打了電話。不久之后,他送給了我一個杏仁巧克力恐龍。這只恐龍出現在了我們的通信中:維托利奧叫它“理念”,而我叫它“恐龍諾拉”。在我收到第一封哲學教授寫來的信件時,感到這是一個重大的秘密,就和我的“朋友”蘇菲一樣。不過我可以給他回信,卻不能給蘇菲寫信。
                                              就這樣,我們開始相互通信(直到現在,我們還一直這么做)。我在開頭,并不知道我們的通信會被發表,直到我收到這個通信集的最后一封信,我才知道了這個出版計劃。我當然認為這是一個很棒的主意,但考慮了很長時間。有幾次我幾乎想說不了,因為這畢竟是“我們的”通信!和其他人有什么關系呢?為什么要把我的想法公之于眾呢?是為了讓別人得出某種學術結論嗎?不,我可不想這樣。 可后來我想,也許我們的通信會給其他人,尤其是其他孩子,帶去歡樂和勇氣,促使他們思考關于我們的世界和這個世界的魔力,讓他們在未來變得更強大、更有勇氣,能夠勇敢面對冷漠和無情。我不知道我們是不是成功了,但我希望是這樣。 那只小恐龍現在還在我身邊,上面寫著:“一只可愛的動物”! 諾拉·K.

                                          精彩頁(或試讀片斷)

                                            

                                              埃森,1994年1月27日
                                              親愛的諾拉:
                                              非常感謝你寄來的卡片,真漂亮,我很喜歡。你真是一個有自制力的孩子,沒有立刻把恐龍杏仁巧克力一口吞了。它只是一個摹本,不是一個不朽的理念……
                                              你對亞里士多德的批評讓我久久不能釋懷,因為我既欣賞你,同時也看重亞里士多德,我陷入混亂的情感。懷著這種情緒,昨天黃昏時分,我穿過埃森市的閭滕賽忒區,來到一條偏僻的小路上,之前我從未來過這里。在這里,我看到了一家“不朽哲學家咖啡館”,我喜歡這個名字,就走了進去。我原以為里面不會有什么顧客,誰會來名字這般古怪的咖啡館呢?當我發現里面坐得滿滿當當的時候,吃了一驚。顧客幾乎全是男性,僅有個別例外。
                                              我在一張小桌子旁坐下,向同桌的一位長者點點頭,他獨自坐在那里(沒有空桌了)。老實說,這位老先生,還有另外幾位先生,我都覺得似曾相識,但無法準確判斷到底是誰。坐在對面的這位先生留著短胡子,嘴唇線條清晰有力,額頭高高隆起。他穿戴入時,目光卻不似我們這個時代的人。我有些尷尬地看著他,雖感到冒昧,但最后終于按捺不住,開口問道:“不好意思,打擾您,我確定我們見過面,但我記不得您的名字了。我是赫斯勒,很榮幸認識您!薄皝喞锸慷嗟,我也很高興認識您!彼S口回答,顯得有些心不在焉。
                                              我有這樣的奇遇,你不會感到驚訝。如果不是早已習慣“哲學里一切皆有可能”,我定然不會相信眼前所發生的一切是真實的。不出意外,現在我也認出了坐在咖啡館里的其他幾位先生——坐在臺球桌旁的一位小個子男人,顯然就是康德,他正與一位威嚴的主教談話,康德一直稱呼他“親愛的安瑟倫”,他們討論著主體性問題。一位戴著禮帽的靦腆的年輕人現代裝扮,他正試圖向一位眼神深邃、老成持重的男子解釋,“主體性便是真理經過理性通往信仰的道路”。
                                              真是特別幸運,我恰好坐在了亞里士多德旁邊!澳,”我對他說,“我讀了很多您的書,被您的思想折服,但我認識一位年輕女士,您對女性的看法讓她有些不快樂!
                                              “您說的這位年輕女士不會就是‘恐龍諾拉’吧?”
                                              “沒錯,難道您也認識她?”
                                              “哦,我沒有見過她,但在我們這家咖啡館里,好觀點總是很受重視,我們總是很快就能知道有哪些好觀點出現了。我原本認為物種具有穩定性,但是物種滅絕既然可以成為反對我的老師柏拉圖的有力論據,我就與達爾文站到了一起。諾拉的觀點讓這家咖啡館里的人結成了新的同盟!
                                              “不過,您恐怕先得因為您對女性的看法向她道揪!
                                              “好吧,好吧,”亞里士多德說,“我很樂意,我現在就道歉。但您也得告訴她三件事情:第一,我沒有否認過女性有靈魂,雖然有的人這樣認為——在我的觀念中,連植物都是有靈魂的。第二,我們都是我們時代的孩子——事實上我關于奴隸的觀點,更讓現在的我臉紅。但是話又說回來,在我們成長的時代中,蓄奴是理所當然的事情。女性不上學,不去關心恐龍的理念,也是很自然的事情。這樣就不難理解為什么我會持有這些觀點。第三,我還想提醒您和‘恐龍諾拉’,幾百年后,你們也會因為你們現在的某些觀點而感到尷尬。請對一位古希臘的老人多一點寬容吧!”
                                              “您說得當然對,”我回答說,“我們極為推崇您和您的老師柏拉圖!保ㄟ@句話讓他有些惱怒,可惜我發覺得太晚了。)“請允許我馬上寫信給諾拉,告訴她我們的談話內容!
                                              我起身離開,還沒走到咖啡館出口,就又碰到了一個男人,他沖我擠了擠眼睛說:“諾拉有著強烈的質疑精神,她不會相信您說的話。如果真是這樣,您就直接問她,如果你認為我是在做夢,那么你真的能夠區分現實和夢境嗎?如果她要說上帝不是騙子,您就告訴她,有時候上帝是為了真理之故而設下騙局!
                                              P5-7

                                           
                                          又黄又无遮挡AAAAA毛片免费